Картинки "Блог-Диалог"а УВЕЛИЧИВАЮТСЯ по клику Мышки.

воскресенье, 17 августа 2014 г.

"Иврит. לשון הרע". Законы "чистого языка". Часть 2.

Что понимает еврейская традиция под словом "злословие" мы разобрали в первом уроке по этой теме. Вот перевод, сделанный участницей наших занятий:
1. Тора запрещает говорить плохое о другом человеке. Доже если это ему не повредит.2.Этот разговор может привести к обиде, горю и страху. Говорить плохое запрещено, даже если это сказано как защита. Яна, спасибо за урок, перевела, как смогла или как поняла.

Рассмотрим подетально. В учебнике  нам объясняют, что Злословие бывает двух видов: 
1. слова, которые позорят, унижают, осуждают человека

2. слова, которые могут причинить ущерб человеку, повлечь за собой вред, горе или страх

После объяснения термина, нам дают запреты:

1. Тора запрещает вести разговор, позорящий человека, даже если эти слова не причинят ему ущерб.

2. Тора запрещает вести разговор, который может причинить ему ущерб, вред, горе или страх, даже если эти слова не унижают и не позорят его.

Дальше у нас было 5 примеров для лучшего понимания этого термина "злословие" и этих запретов:
  1. דיבור על מעשי אבותיו
  2.  דיבור על מעשיו הראשונים
  3. דיבור על זילזול מצוות
  4. דיבור על  עברות שבין אדם לחברו
  5. שלילת המעלות
Злословием считается: 1. рассказ о делах родителей (предков) человека, 2. рассказ о делах человека в молодости, 3. рассказ о пренебрежении им мицвот, 4. рассказ о его нарушениях законов общения с друзьями, 5. отрицание достоинств.
Для каждого из этих разновидностей злословия приведены примеры. Сегодня я помещаю в этой статье копии страничек из учебника и выписанные мной из них предложения. Прочитайте и подумайте. Как вы переведёте каждый абзац, как вы понимаете смысл определений и запретов? Какие примеры из жизни вы можете привести для иллюстрации данной темы.
Чтобы увеличить картинки, щелкайте по ним правой кнопкой Мышки и, в открывшемся локальном меню, выбирайте строчку "открыть картинку в новой вкладке".


1.


דיבור על מעשי אבותיו
אסור לדבר דיבור גנאי על אבותיו או על קרוביו של האדם.
"כגון - "אביו היה ידוע כאדם לא הגון

Сначала обратите внимание на грамматическую конструкцию "существительное + окончание личных местоимений":
אבא אבות אבותיו - отец, отцы/предки, его предки
אבא אביו - отец, его отец
קרוב קרובים קרוביו - родственник, родственники, его родня
В последней строчке 
 היה ידוע - был известен
כאדם - как человек
Остальное - ищите в словарях, если не помните значения отдельных слов.

2.

דיבור על מעשיו הראשונים
אסור לדבר דיבור גנאי על מעשיו הראשונים של אדם. כלומר. על מעשים לא טובים שהוא עשה בעבר. כגון - |בילדותו הוא היה מזיק ומפריע
בילדותו הוא לא נחשב לתלמיד חרוץ

Теперь вы сами видите где конструкция с прибавленными окончаниями личных местоимений. Добавлю объяснения по фразе:
לא נחשב ל
Не торопитесь смотреть слово נחשב /нехашев/ в словаре. Вы, безусловно, знаете глагол לחשוב - посмотрите сколько у него значений:


Этот глагол использован в пассивном биньяне נפעל. Догадайтесь из контекста о его значении.

3.

דיבור על זילזול במצוות
אסור לספר על אדם שהוא מזלזל במצוות.
כגון - "הוא נרדם בקריאת שמע
הוא אינו מקפיד לקיים מצוות
הוא מזלזל בכבוד שבת
ועוד
В третьем предложении обратите внимание, что есть отрицание 
"он не..." - הוא לא = אינו
И это же отрицание имеет большое значение для понимания смысла 4-го абзаца:

4.

דיבור על עברות שבין אדם וחברו
אסור לספר על אדם שהוא עובר על עברות שבין אדם לחברו.
כגון - הוא אינו גומל חסד
אינו מכבד הורים
מתקוטט עם חבריו
נוקם ונוטר
 ועד

5.
Посмотрим значение важного в этом абзаце слова:


Я думаю, что подходит выделенный мной вариант.

Интересный грамматический пример из раздела "Словообразование" есть в последнем предложении: присоединение суффикса "нун" в конце слова: גאוותן ,כעסן - характеристика  человека:
1. гордец,
2. а тут не знаю как сделать существительное из "гневливый", да и Гугль Переводчик утверждает, что это прилагательное:



שלילית המעלות
אסור לספר על אדם שאין לו מעלות מסוימות או שיש לו חסרונות מסוימות.
כגון - הוא אינו חכם
אינו יודע ללמוד
אינו יודע ללבוד
הסחורה בחנותו אינה טובה
הוא גאוותן
הוא כעסן ועוד

Жду ваши варианты перевода и понимания этих строк. В следующей статье обсудим их.

Всегда с вами МааЯна,

*******

********
Хотите задать вопрос или предложить тему для обсуждения? Пишите нам: Наши Адреса

**************************

Прочитали статью - нажмите на кнопочки под ней, расскажите о нас в социальных сетях:Твиттер, Фейсбук и "Гугль+". Спасибо. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Чтобы оставить комментарий, напишите текст в окошке и выберите в "Подписи комментария" профиль из любого вашего аккаунта. Если вы нигде не зарегистрированы, выбирайте Имя/URL и просто вводите свое имя - оно отобразится в подписи.

Новые статьи за неделю

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Архив блога